“Cost an arm and a leg “とは、大金がかかったことを言います。「すごーく高かったよ！」という時に使います。
“Cost an arm and a leg “の語源
“Cost an arm and a leg “の使い方
・I really want to go to Maldives, but It’s going to cost an arm and a leg.モルディブにすごく行ってみたいけど、ものすごく高い！
・My dream is to buy a brand new Mercedes, but It’s going to cost an arm and a leg.僕の夢はベンツの新車を買うことだけど、ものすごく高い！
“Storm in the tea cup”とは、「何でもないことで大騒ぎする」というイギリスのイディオムです。
例）My husband was complaining that his stomach was bothering him he thought he was dying of cancer. He went to the hospital and the doctor told him it was only gas just another storm in a tea cup.
Eiken Writing Test Tips英検英作文必勝法！
Is it a good idea for elementary school age children to have cell phones?
Do you agree or disagree with the statement?
I feel it is a very good idea for elementary school children to have cell phones. I have two reasons to support my opinion.
My first reason is that if there is a serious emergency such as a major earthquake, hurricane or other natural disaster, children can quickly contact their parents or relatives for help or to confirm they are safe and sound.
Secondly if a child gets lost or for some reason cannot get home they can call their parents or police for help if needed.
Therefore I feel that Elementary school children should be allowed to have cell phones if they use them responsibly and not as toys. They also should not be allowed to use them during school hours but should have access to them after school in case of emergencies.
この場合は、”I feel”の後に質問の文章“it is a very good idea for elementary school? children to have cell phones”をそのまま書きます。
2. 2つの理由を書きます。一つ目は”My First reason is…”、二つ目は”Secondly…”
3. 2つの理由に詳しい内容を添えます。“children can quickly contact their parents or relatives for help or to confirm they are safe and sound. “等
4. 最後に”Therefore…” と入れて、まとめを書きます。最も伝えたい内容を書きます”children should be allowed to have cell phones if they use them responsibly and not as toys.”